| Das war nur ein schlechter Start. Jetzt sind wir Freunde. | Open Subtitles | نعم، لقد كان سوء تفاهم في البداية نحن صديقان الآن |
| Zumindest sind wir Freunde. | Open Subtitles | على الأقل نحن صديقان من جديد |
| Oder glaubst du eher, wenn wir Freunde sind, verlässt dich mein Vater vielleicht nicht? | Open Subtitles | أو أنك تعتقدين أن كنا أصدقاء فأن والدي لن يتركك , أيضا ؟ |
| Wie wär's, wenn wir Freunde werden, die sich nicht mit anderen verabreden? | Open Subtitles | ماذا لو كنا أصدقاء لا يواعدون أناس آخرون؟ |
| Wir waren ewig zusammen, nachdem wir Schluss gemacht hatten, stellten wir fest, dass wir Freunde sind. | Open Subtitles | اقصد, لقد خرجناً معاً لوقت طويل وعندما قطعنا علاقتنا, ادركنا اننا نستطيع أن نكون أصدقاء |
| Aber unter anderen Unständen hätten wir Freunde sein können. | Open Subtitles | و لكن في ظروف اخري كان من الممكن ان نكون اصدقاء |
| - Joel, wir sind Freunde und ich liebe es, dass wir Freunde sind. | Open Subtitles | جويل نحن اصدقاء و أنا احب أننا أصدقاء |
| - Also, sind wir Freunde? | Open Subtitles | -هل نحن صديقين إذًا؟ |
| Wenn wir Freunde sein wollen, musst du ehrlich sein. | Open Subtitles | لقد أتيت من هناك إذا كنا سنصبح أصدقاء يجب أنتكونى أمينة معى |
| Bevor wir ausgingen waren wir Freunde, erinnerst du dich? | Open Subtitles | لقد كنا صديقين قبل أن نشرع بالمواعدة، أتذكرين؟ |
| Warum sprichst du zu mir, als wären wir Freunde? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تتحدث إلى كما لو كنا أصدقاء ؟ |
| Weil man mich, wenn wir Freunde wären, nicht beauftragt hätte, Yitzchok zu töten. | Open Subtitles | لأننا لو كنا أصدقاء لما تم استئجاري لكي اقتل ابنك |
| Ich denke, dass ich mich an das Lana anlügen gewöhnt habe, als wir Freunde waren. | Open Subtitles | أعتقد أنني اعتدت الكذب على لانا عندما كنا أصدقاء |
| Wenn wir Freunde sein wollen, will ich eine Sache klarstellen. | Open Subtitles | إذا اردنا أن نكون أصدقاء دعنا فقط نؤكد على شيء واحد الآن |
| Ich wünschte, Sie würden spüren, dass Sie mit mir reden können und das wir Freunde sein könnten. | Open Subtitles | أتمنى ذلك أتمنى أن تشعر أنك تستطيع الحديث معي و أننا نستطيع أن نكون أصدقاء |
| Auch wenn's mir Spaß machte, sie abzumurksen, können wir Freunde sein. | Open Subtitles | بالله عليك. مجرد أنني أحمل سعادة قتل أسرتك داخلي ، لا يعني أن نكون أصدقاء. |
| Viel Glück. Ich hoffe, danach können wir Freunde sein. | Open Subtitles | حظ موفق ، اتمنى فيما بعد ان نكون اصدقاء |
| Darum brauche ich Sie, Saul. Darum. Und weil wir Freunde sind. | Open Subtitles | لماذا لم احتاج اليك يا (سول) ولم نحن اصدقاء |
| - Im Hotel sind wir Freunde. | Open Subtitles | في الفندق، نحن صديقين! -صه ! |
| Wenn wir Freunde sein wollen, musst du ehrlich sein. | Open Subtitles | إذا كنا سنصبح أصدقاء يجب أنتكونى أمينة معى |
| Dachtest du wirklich, dass wir Freunde waren? | Open Subtitles | أحسبتنا حقًا كنا صديقين في العالم القديم؟ |