| Pareces un mendigo, Hueles mal la gente no te daría ni un centavo. | Open Subtitles | أنت تبدو كالمتشرد رائحتك نتنه حتى الناس لن يعطوك قرشاً واحداً |
| Y parece que si te toco, estarías pegajosa y honestamente, Hueles mal. | Open Subtitles | ويبدو أنني إذا لمستك ستكونين لزجة وبصراحة ، رائحتك كريهة |
| Tú eres médico, Homer... y no Hueles a éter. No soy médico. | Open Subtitles | أنت طبيب هومر أنت لا تشم الأثير أنا لست طبيب |
| Dila que Hueles a gas, alguna cosa así. | Open Subtitles | قولي لها انك تشمين غاز شيء من هذا القبيل |
| Hueles a sandwichs de queso tostados. | Open Subtitles | رائحتكِ تبدو مثل , مثل سندويتشات الجين المحمص |
| Es muy húmedo. ¿Hueles eso? | Open Subtitles | إنه مبلل جدا، أتشم هذه الرائحة؟ |
| Escucha, no puedes ser un sin-techo convincente si Hueles como si acabases de salir de un spa ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكونين متشرداَ مقنعاَ إن كانت رائحتك كما لو أنك خرجت من منتجع سياحي |
| Por eso es por lo que ahora Hueles a un bollo de canela. | Open Subtitles | وذلك هو السبب الذي جعل رائحتك الآن تبدو كرائحة كعكة القرفه |
| Oh, cariño, Hueles tan bien. Cuando lleguemos a ese hotel, voy a ponerme tu barriga de embarazada como sombrero. | Open Subtitles | يا عزيزتي ، رائحتك ذكية ، حين نصل لهذا الفندق سوف أرتدي بطنك الحامل مثل قبعة |
| Solo quiero saber si lo estás haciendo mejor de lo que Hueles. | Open Subtitles | كنت آمل أن تكون في حال أحسن من رائحتك الآن |
| Si pudiera contártelo, Elaine. Hueles muy bien. | Open Subtitles | . لو أستطيع فقط أن أخبرك يا إيلين . رائحتك جيدة |
| Para mí sólo eres un viejo. Hueles mal. | Open Subtitles | أنتَ رجل عجوز بالنسبة لي، وكمـا أنّ رائحتك كريهة |
| ¿No Hueles la vida? | Open Subtitles | هذه هي الحياة نفسها هل لا تستطيع أن تشم الحياة |
| Demasiado lindo, algo esta pasando ¿Hueles eso? | Open Subtitles | نعم انه شئ رائع هناك شئ يحدث هل تشم هذه الرائحه |
| No sabes el olor que tiene hasta que lo Hueles de cerca. | Open Subtitles | أنت لا تعرف رائحة ذلك حتى تشم ذلك شخصياً |
| Este sitio... ¿ Hueles esa ensalada? | Open Subtitles | انه رائع مثل هل تشمين هذه السلطة الرائعة؟ |
| Hannah, Hueles a postre, a Hawái, y a un largo invierno... Oye, oye, ¿estás bien? | Open Subtitles | هانا ، رائحتكِ مثل كحلوى هاواي أأنتِ بخير؟ |
| ¿No Hueles a aceite? | Open Subtitles | مهلاً , أتشم رائحة زيت ؟ |
| ¿De veras Hueles lo que hay en el frigorífico? | Open Subtitles | هل يمكنك حقا أن تشتم الحليب في ثلاجتي ؟ |
| Los vecinos normales se saludan en la distancia. Y si Hueles algo raro durante semanas, llamas a la policía. | Open Subtitles | ولو شممت رائحة نتنة لأسابيع تتصل بالشرطة |
| Espera, ¿hueles el jarabe de arce también? | Open Subtitles | مهلاً، أتشمّ رائحة عصير القيقب أيضاً؟ |
| Mamá dice que Hueles tan mal, que se dejará peluda allá abajo. | Open Subtitles | مومي تَقُولُ بأنّك تَشتمُّ سيئةَ جداً بأنّها تُغلقُ حصنَ كثيفَ. |
| Hueles eso? | Open Subtitles | أتشمين تلك الرائحة؟ |
| Vaya, sabes, cuando solo estás tú aquí, puedo notar cómo Hueles. | Open Subtitles | وحيدا هنا تكون عندما اتعلم؟ رائحتك شم استطيع |
| Sabes, nunca pensé que te diría esto, Scully, pero Hueles mal. | Open Subtitles | تعرف، أنا ما إعتقدت أنا أقول هذا إليك، سكولي، لكنّك تشتمّ سيئا. |
| ¿Lo Hueles? | Open Subtitles | هل تشمون الرائحة؟ |
| Se que es una pregunta loca, pero, ¿hueles algo más en el bebé? | Open Subtitles | اعلم ان هذا سؤال مجنون ولكن هل تشمي اي شيء اخر في هذا الطفل؟ |
| Pero en el fondo de la nariz hay una región llamada el epitelio olfativo, un pequeño parche de piel que es la clave para todo lo que Hueles. | TED | ولكن في أقصى مؤخرة أنفك توجد المنطقة التي تدعى بالظهارة الشمية قطعة صغيرة من الجلد والتي تحتوي على مفتاح كل شيء تشمه. |