| Sei que estás aqui só por alguns dias... não estou a pensar em nada a longo prazo. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكي هنا لمدة يومين فقط إنني لا أفكر في أي شئ طويل المدى |
| Durante apenas alguns dias no ano, marés invulgarmente grandes no oceano Atlântico são afuniladas para a foz dos rios locais. | Open Subtitles | ،في يومين فقط من كل عام يصب مد هائل فريد نابع من المحيط الأطلسي في ثغور الأنهار المحلية |
| São postos 40 milhões de ovos em apenas alguns dias. | Open Subtitles | أربعون مليون بيضة تم وضعها في خلال أيام قليلة |
| Largar um lugar assim vazio por alguns dias, tu o perderias. | Open Subtitles | غرفة جميلة كهذه إذا فرغت لبضعة أيام فسيخسرها من المؤكد |
| Mas, como em qualquer trabalho, alguns dias são mais difíceis. | Open Subtitles | ولكن كأي عمل ، بعض الأيام أصعب من الأخرى |
| Ele vive em Minsk e só vai ficar na cidade alguns dias. | Open Subtitles | ويعيش في مينسك. لن يبقى هنا سوى بضعة أيّام. |
| Até que alguns dias mais tarde notei algum sangramento, seguido de um fluxo grande de sangue. Tratava-se de facto de um aborto espontâneo. | TED | إلى أن مر يومان رأيت بعض بقع دم ثم لاحظت تدفق الدم بكثافة، وكان لدينا في الواقع مرحلة إجهاض مبكر |
| Sim, eu acho que o fiz há alguns dias atrás mas não foi nada de sério e sabe...eu tenho aguentado isto... | Open Subtitles | لقد كانت هناك بغض الاشياء من يومين لكن لم يكن هناك شئ خطير كما تعلم لقد تغلبت على الامر |
| Qual é, não é nada demais. Espere só alguns dias. | Open Subtitles | يلا , أنها مش مسأله كبيره فقط أنتظري يومين |
| Posso fazer umas chamadas, mas vai levar alguns dias. | Open Subtitles | اسمع, يمكنني إجراء بضعة اتصالات .لكنه الامرسيتطلب يومين |
| Daqui a alguns dias voltamos. Além disso, estamos entre amigos. | Open Subtitles | سنعود في خلال يومين علاوة على اننا نكون اصدقاء |
| - Acaba por sair dentro de alguns dias - Deixa-me ver. | Open Subtitles | ــ سوف تختفي خلال أيام قليلة ــ دعني فقط أرى |
| Falei com ele há alguns dias. Ele ligou-me a avisar. | Open Subtitles | تحدثت إليه قبل أيام قليلة اتصل بي ليعلمني بالأمر |
| Acha que a iria utilizar para poder recuar alguns dias... | Open Subtitles | تعتقدين بأنني ربما سأستخدمها للعودة الى أيام قليلة ماضية |
| Eu não te interno se ficares por perto alguns dias. | Open Subtitles | لن أضعك في المستشفى إذا بقيت قريباً لبضعة أيام |
| Põe-o num lugar onde ninguém o consiga encontrar durante alguns dias. | Open Subtitles | فقط قم بإخفائه بمكان حيث لا يجده أحدهم لبضعة أيام |
| alguns dias, eu pensava que ele o fazia só por mim. | Open Subtitles | ظننت في بعض الأيام أنه يفعل ذلك من أجلي فقط. |
| Tu manténs a nossa moral levantada e nós estimamos isso. Mas alguns dias são apenas maus. | Open Subtitles | إنك تبقينا فخورين ونقدر لك هذا ولكن بعض الأيام سيئة |
| - alguns dias num bom hotel, sem ninguém a atirar em nós? | Open Subtitles | تعال بضعة أيّام في الفندق اللّطيف لن يضربنا أحد ؟ |
| Estou aqui, há já alguns dias. Tiveste sorte que te tenha encontrado. | Open Subtitles | أنا هنا منذ يومان أنتي محظوظة لأني وجدتك |
| - Tomei cuidado. Ninguém me viu. - Só faltam alguns dias. | Open Subtitles | لقد كنت حريصة,ولم يرانى احد انها مسألة بضعة ايام تمضى |
| Melhor. O doutor disse que ela deverá melhorar em alguns dias. | Open Subtitles | أفضل , الطبيب قال انها يجب أن تبقى ليومين اضافيين |
| O juiz decidiu antecipar o julgamento. Estaremos no tribunal dentro de alguns dias. | Open Subtitles | القاضي وافق على السير في القضية ستعقد الجلسة في بضع أيام |
| Quando o enviarão de regresso? Diria que dentro de alguns dias. | Open Subtitles | ـ متي سوف يتم إرساله للوطن ـ خلال بضعة أيام |
| Ouve, admite, ele só tinha alguns dias, mas Culvahouse pesquisou-a. | Open Subtitles | لقد كان امامه ايام قليلة ولكن كولفاهوس فحصها جيدا |
| Sem ele, a cidade näo sobreviverá mais que alguns dias. | Open Subtitles | بدونه لا تستطيع المدينة أن تعيش سوى عدة أيام |
| Vou tirar alguns dias, e apanhar algum... tempo, para mim. | Open Subtitles | وأخذ بعض الايام راحة وأحصل على بعض الوقت لي |
| Foram-lhe administrados antibióticos endovenosos e ele recuperou após alguns dias. | TED | تم وضعه على المضادات الحيوية عن طريق الوريد بعد بضع ايام تماثل للشفاء. |
| ficar comigo por alguns dias. E ir para casa. | Open Subtitles | ان تبقى معى لعدة ايام, ثم تعود لديارك |