Gastei tudo o que tinha em cirurgias plásticas e mesmo assim não me fez sentir melhor sobre mim mesma. | Open Subtitles | لقد أنفقت كل ما أملك على جراحة التجميل و مع ذلك لم أستطيع الشعور بالرضى تجاه نفسي |
O pior é que investi tudo o que tinha naquele restaurante. | Open Subtitles | لا، المسألة هو أني وضعت كل ما أملك في هذا المطعم |
O pacote que o mutante levou, o sem cabeça, o que tinha dentro? | Open Subtitles | ولكن .. الطرد الذي سرقه المتحوّر بدون رأس هل نعرف ما الذي كان فيه؟ كلّا .. |
O valete era o mais alto. Era o que tinha. Joguei tudo. | Open Subtitles | أوراق قوية، هذا ما لدي أراهن بكل قرش أملكه |
Achei que ele me tinha decepcionado e fiz o que tinha de fazer. | Open Subtitles | ظننتُ أنه خذلني ، حسنا ؟ لذلك فعلت ما توجّب علي |
Percebi que, o que tinha feito, foi necessário. | Open Subtitles | وأدركت ما كان لي كان من الضروري القيام به. |
Rapaz, era pré-histórica como tudo, mas pus tudo o que tinha naquela merda, meu. | Open Subtitles | لقد كان متعباً و لكنني وضعت كل ما أملك في ذلك |
Ele disse que eu podia ir se desse tudo o que tinha, não foi? | Open Subtitles | ما الذي أخبرني به؟ قال إني إذا تركت كل ما أملك يمكنني أن آتي إليكم. أليس كذلك؟ |
O teu sem-abrigo de há uns dias, o que tinha nos bolsos? | Open Subtitles | المشرّد الذي حققت بمقتله منذ أيام ما الذي كان في جيبه ؟ |
Eu não sei o que tinha nele, Mas realmente me deixou mal. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي كان ممزوجا معه لكنه قام فعلا بالتأثير علي |
Disse que vendeu tudo o que tinha. | Open Subtitles | وجميع ما لدي خرج للتوصيل منذ التاسعة صباحا. |
Foi quando me traíste pela primeira vez. Eras fraca. Fiz o que tinha de fazer para proteger a nossa espécie. | Open Subtitles | كنتِ ضعيفة، و قد فعلتُ ما توجّب عليّ لحمايةِ جنسنا. |
Quero o que tinha quando o vosso pai era vivo. | Open Subtitles | أريد ما كان لي عندما كان والدك لا يزال حياً |
Ele deu tudo o que tinha à sua companhia e você deixou que a grande empresa ganhasse? | Open Subtitles | الرجل وضع كل ما يملك من خلال شركته وأنت جعلت شركة أدوية كبيرة تضعه جانباً؟ |
Tudo o que tinha que fazer era prender o monitor às costas. | Open Subtitles | أعني، كان كل ما كان عليه القيام به هو حزم الشاشة علي ظهره. |
Investiu tudo o que tinha, e uns anos depois, ele valia 1/2 bilhões. | Open Subtitles | وضع كل ما لديه به وخلال عامين إستطاع جنى ثروة تُقدر بما بين بليون إلى 2 بليون دولار |
Já passámos por isto, Kitty Kat. Já disse tudo o que tinha a dizer. | Open Subtitles | سبق وتبادلنا الوداع يا حلوتي، قلتُ كلّ ما لديّ من قول. |
Tudo o que tinha que fazer era tirar o animal do carro, e roubar a merda. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو إيجاد أبله يتنقل في الحي لأسرق مالديه |
Tudo o que tinha de fazer era dar os nomes dos vendedores. | Open Subtitles | كل ما كان علي فعله هو أن أعطيهم اسم اء التجار |
o que tinha de esquecer? Diz-me. | Open Subtitles | ماذا تعيّن أن أنسى؟ |
Não sabia que a tinha cortado, só a queria fora, para poder acabar o que tinha começado. | Open Subtitles | لم أدرك أنّي جرحتها، كل ما أردت أن تكون خارج المكان لأنهي ما بدأت فعله |
Tudo o que tinha era um bilhete de $20... algumas moedas e um par de amarras de zinco. | Open Subtitles | كل ما املكه فى هذا العالم كان 20 دولارا وبعض الفكة وزرار كم قميص زارجون |
Eu fiz o que tinha de fazer, porque era a coisa correcta a fazer. | Open Subtitles | فعلت ما توجب علي فعله لانه كان الشيء الصحيح للقيام به |