"كانت أم" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir anneydi
        
    • bir anne
        
    • annesiydi
        
    Sekiz yasindaki ogluyla güç bela yasayan dul bir anneydi. Open Subtitles كانت أم عازبة بحالة سيئة مع ولد عمره ثمانية سنوات
    Sekiz yasindaki ogluyla guc bela yasayan dul bir anneydi. Open Subtitles كانت أم عازبة بحالة سيئة مع ولد عمره ثمانية سنوات
    O, beş yaşında bir çocuk büyüten bekar bir anneydi, Open Subtitles هي كانت أم عزباء , تربي طفلاً عمره خمس سنوات
    Sekiz yaşındaki oğluyla güç bela yaşayan dul bir anneydi. Open Subtitles كانت أم عزباء وحيدة مع ابنها ذو الثماني سنوات حسناً؟
    İster bir anne, kız, kardeş bir arkadaş ya da büyük anne olsun. TED سواء أن كانت أم أو ابنة أو شقيقة أو صديقة أو جدة.
    Katherine Ellsworth, Gina'nın öz annesiydi değil mi? Open Subtitles كاثرين أليسورث كانت أم جينا البيولجيه,أليس كذلك؟
    Layma bir aktivist değildi, üç çocuğu olan bir anneydi. TED لايما لم تكن ناشطة, بل كانت أم لثلاثة أبناء
    Evet ama o farklı bir zamandı ve berbat bir anneydi. Open Subtitles , اجل , لكن هذا كان وقت مختلف و هي كانت أم سيئة
    O hoca bekar bir anneydi değil mi? Open Subtitles المعلمه الأخيرة كانت أم عازبة , أليس كذلك ؟
    Sekiz yaşındaki oğluyla güç bela yaşayan dul bir anneydi. Open Subtitles كانت أم عزباء عايشة لوحدها مع إبنها إللي عنده 8 سنين
    İlk hayalim bir doktor olmaktı, ve ikincisi iyi bir adamla evlenmekdi benimle ve ailemle kalacak. Annem kocası olmayan bir anneydi, ve okul ücretlerini karşılayamıyordu. TED حلمي الأول كان أن أصبح طبيبة، والثاني كان أن أتزوج رجلاً طيباً الذي سيقف معي ومع أسرتي. لأن أمي كانت أم بلا زوج، ولم أستطيع توفير مصاريف دراستي.
    Üstelik o bir anneydi ve küçük oğulları Bryan'ın... giydirilmesi, eğitilmesi ve şımartılması ona huzur verecekti. Open Subtitles إضافة إلى إنها كانت أم وسيكون لديها راحة كبيرة "في ملابس، وتعليم وتدليل الصغير "برايان
    Kaye Tashman sevgi dolu bir anneydi, ama bazen sadece sevgi yeterli değildir, Open Subtitles (كاي تاشمان) كانت أم محبوبة لكن لأن الحب لا يكفي في غالبية الأحيان
    O çok iyi bir anneydi. Open Subtitles جوانا كانت أم جيدة جيداً
    Ama iyi bir anneydi. Open Subtitles لكنها كانت أم جيدة
    Bak Carol, huzur içinde yatsın Carol bir anneydi. Open Subtitles الآن( كارول)... يرحمهاالله.. (كارول) كانت أم.
    Ama Karen iyi bir anneydi. Open Subtitles ولكن (كارين) كانت أم مثالية
    Ama Karen iyi bir anneydi. Open Subtitles ولكن (كارين) كانت أم مثالية
    Harika bir anneydi. Open Subtitles كانت أم رائعة
    Olduğu gibi olması gereken biriydi, çünkü altı çocukla Chicago'da tek başına bir anne idi. TED وكانت من النوعية التي أصبحت بتلك الشخصية لأنها كانت أم عازبة مع ستة أطفال في شيكاغو.
    Kurban, o anda dairede bulunan üç yaşındaki kız çocuğunun annesiydi. Open Subtitles الضحية كانت أم لطفلة تبلغ من العمر 3 سنوات والتي كانت بداخل الشقة وقت وقوع الجريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more