| El Centro de Formación de mujeres, familias y familias con un sólo progenitor ha creado un grupo de vacaciones y ocio. | UN | وقد قام مركز التدريب للمرأة واﻷسرة، واﻷسر المعيشية التي يرأسها والد وحيد بإنشاء فريق معني باﻹجازات وأوقات الفراغ. |
| Cursillos en el Centro de Formación de Siblin, llamamiento en favor del Líbano | UN | دورات دراسية قصيرة الأجل في مركز التدريب في سبلين، نداء لبنان |
| Encargado de un curso de derecho civil en el Centro de Formación Bancaria. | UN | محاضر مكلف بتدريس القانون المدني في مركز التدريب على المهن المصرفية. |
| Sin embargo, los esfuerzos permanentes por crear un Centro de Formación profesional para la judicatura son bienvenidos como una muestra de progreso. | UN | بيد أنه من ناحية أخرى، تمثل الجهود الجارية لإنشاء مركز تدريب مهني للعاملين في السلك القضائي تطورا موضع ترحيب. |
| En 1997 se creó un Centro de Formación en Jamaica; más de 300 agentes de la fuerza pública han sido ya capacitados allí en actividades de información y fiscalización. | UN | كما أنشئ عام ١٩٩٧ مركز تدريب في جامايكا استفاد منه ما يربو عن ٣٠٠ فرد من قوات اﻷمن العام في مجال الاستعلامات والمراقبة. |
| Lista de publicaciones del Centro de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales para Asia y el Pacífico | UN | قائمة منشورات مركز تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في آسيا والمحيط الهادىء |
| Encargado de un curso de Derecho Civil en el Centro de Formación Bancaria. | UN | محاضر مكلف بتدريس القانون المدني في مركز التدريب على المهن المصرفية. |
| Al término de la primera fase de capacitación el Centro de Formación Judicial expidió certificados para 4.642 alumnos de 16 seminarios regionales. | UN | وعقب مرحلة التدريب الأولى، أصدر مركز التدريب القضائي شهادات لفائدة 642 4 متدرباً في إطار 16 حلقة دراسية إقليمية. |
| Finalizó la formación de 15 abogados privados en el Centro de Formación Jurídica. | UN | فرغ من تدريب 15 من المحامين الخاصين في مركز التدريب القانوني. |
| Entre las modificaciones aprobadas para el programa de 1994 figura la de celebrarlo en el Centro de Formación de la Organización Internacional del Trabajo situado en Turín (Italia). | UN | ومن بين التغييرات التي اعتمدت لبرامج الزمالات التالية قرار يقضي بعقد دورة عام ١٩٩٤ في مركز التدريب التابع لمنظمة العمل الدولية في تورينو بإيطاليا. |
| Traslado del Centro de Promoción de la Educación al Centro de Formación de | UN | نل مركز تطوير التعليم إلى مركز التدريب في عمان |
| Traslado del Centro de Promoción de la Educación al Centro de Formación de Ammán, Jordania | UN | نقل مركز تطوير التعليم إلى مركز التدريب في عمان، اﻷردن |
| Otro Centro de Formación profesional de Nínive también resultó parcialmente dañado. | UN | كما تضرر مركز التدريب المهني في نينوى بشكل جزئي. |
| iv) Certificado en derecho y práctica mercantil, Centro de Formación de los Agentes de la Corona, Worthing (Reino Unido), 1993 | UN | ' ٤ ' شهادة في القانون التجاري والممارسة التجارية، من مركز التدريب التابع لوكلاء التاج، وورذيغ، المملكة المتحدة، ١٩٩٣. |
| Encargado de un curso de Derecho Civil en el Centro de Formación Bancaria. | UN | مكلف بتدريس القانون المدني في مركز التدريب على المهن المصرفية؛ |
| El Centro de Formación de Agadir para el nuevo personal de la Comisión de Identificación ha reducido las dificultades de alojamiento en El Aaiun. | UN | وقد خفف مركز تدريب أغادير المخصص لتدريب موظفي لجنة تحديد الهوية الوافدين الضغط على أماكن اﻹقامة في العيون. |
| Centro de Formación de varones y Centro de Formación de mujeres de Ramallah | UN | مركز تدريب الرجال ومركز تدريب النساء في رام الله |
| Construcción de un taller de motores diésel en el Centro de Formación de Kalandia, Ribera Occidental | UN | تشييد ورشة لمحركات ديزل في مركز تدريب قلنديا، الضفة الغربية |
| La actividad se llevó a cabo en las instalaciones del Centro de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales para Asia y el Pacífico en Dehra Dun (India). | UN | وجرى التدريب في مقر مركز تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ في مدينة دِهرادون بالهند. |
| Respecto a este tema, el Alto Comisionado menciona la reciente creación de un Centro de Formación en Budapest. | UN | وذكّر، في هذا الصدد، بما تم منذ وقت قريب من إنشاء مركز للتدريب في بودابست. |
| :: El 51% de los estudiantes consiguió un empleo en su campo de estudios en los 12 meses siguientes a la graduación en un Centro de Formación profesional | UN | :: وجد 51 في المائة من الطلبة وظائف في مجال دراستهم خلال سنة بعد التخرج من مراكز التدريب المهني |
| para niñas en Baqa ' a y equipo para el Centro de Formación Profesional | UN | تشييد مبنى لمدرسة البنات اﻹعدادية، البقعة ومعدات لمركز التدريب المهني |
| - Certificado en Mediación y Arbitraje, Centro de Formación Continuada, Universidad de Toronto (Canadá), 1990 | UN | شهادة في الوساطة والتحكيم، من مركز التعليم المستمر، جامعة تورنتو، كندا، 1990 |
| Además, se financia la creación de un Centro de Formación específico para las mujeres rurales. | UN | وأكثر من ذلك ، تم توفير التمويل لإنشاء مركز تدريبي للمرأة الريفية. |
| Miembro de la Junta del Centro de Formación de Abogados, 1994 a 1996 | UN | عضو مجلس المركز التعليمي للمحامين، ١٩٩٤-١٩٩٦. |
| Con un promedio de 1.500 estudiantes matriculados en los distintos programas de formación, en FEFFIK se tiene conciencia de la importancia de su función de Centro de Formación profesional para la región. | UN | ويبلغ متوسط عدد الطلاب المسجلين في مختلف برامج التدريب في المركز 500 1 طالب، ويعي المركز وعياً تاماً أهمية الدور الذي يضطلع به بصفته مركزاً للتدريب المهني لصالح المنطقة. |
| Centro de Formación de Ammán | UN | مدكز التدريب في عمان |
| b) Fortalecimiento de la capacidad de la Escuela Superior como Centro de Formación de personal estratégico de dirección y administración. | UN | (ب) تعزيز قدرة كلية الموظفين بوصفها مركزا لتنمية القدرات القيادية والإدارية الاستراتيجية. |
| Además de las escuelas, el Organismo dirige un Centro de Formación profesional en Siblin que tiene cabida para más de 640 alumnos y cuenta con 72 instructores. | UN | وباﻹضافة إلى المدارس، تدير الوكالة مركزا للتدريب المهني في سبلين يوفر أمكنة ﻷكثر من ٦٤ متدربا ومزود ﺑ ٧٢ مدربا. |