| el número fue menor por las dificultades para obtener visados de entrada al Sudán | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى صعوبات في الحصول على تأشيرات الدخول إلى السودان |
| el número fue mayor porque se reclutaron otros 250 oficiales de policía | UN | يعزى ارتفاع العدد إلى تجنيد 250 ضابط شرطة إضافيا. |
| el número fue mayor porque se reclutaron otros 69 oficiales | UN | يعزى ارتفاع العدد إلى تجنيد 69 ضابطا إضافيا |
| el número fue menor debido al retraso en el despliegue de las unidades de policía constituidas | UN | يُعزى هذا العدد المنخفض إلى تأخر نشر وحدات الشرطة المُشكلة |
| el número fue menor como consecuencia de los problemas logísticos de puesta en marcha | UN | ويعزى الانخفاض في العدد إلى المشاكل اللوجستية في مرحلة البداية. |
| el número fue mayor debido a la necesidad de alojar a la unidad de policía recientemente constituida | UN | يعزى ارتفاع العدد إلى الحاجة إلى إيواء وحدة الشرطة المشكلة الجديدة |
| el número fue menor debido a los problemas logísticos de puesta en marcha y a problemas de personal y logísticos durante los meses siguientes | UN | يعزى الانخفاض في العدد إلى المشاكل اللوجستية في مرحلة البدء والمشاكل المتعلقة بالأفراد واللوجستيات في الأشهر اللاحقة. |
| el número fue superior al previsto debido al despliegue de 2 brigadas en Kivu septentrional y meridional | UN | يعزى ارتفاع النواتج إلى نشر لواءين في كيفو الشرقية وكيفو الغربية. |
| el número fue superior al previsto debido al despliegue de 3 brigadas en la parte oriental de la República Democrática del Congo | UN | يعزى ارتفاع النواتج إلى نشر 3 ألوية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
| el número fue superior al previsto debido a las operaciones militares realizadas en la parte oriental de la República Democrática del Congo | UN | يعزى ارتفاع النواتج إلى إجراء عمليات عسكرية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
| el número fue inferior al previsto debido a demoras en el despliegue de 14 helicópteros militares | UN | يعزى انخفاض النواتج إلى تأخر نشر 14 طائرة عمودية عسكرية. |
| el número fue superior al previsto debido al despliegue de equipos adicionales de observadores militares en la parte oriental de la República Democrática del Congo | UN | يعزى ارتفاع النواتج إلى نشر مزيد من المراقبين العسكريين في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
| el número fue superior al previsto debido al despliegue de la Brigada Occidental en Kinshasa | UN | يعزى ارتفاع النواتج إلى نشر اللواء الغربي في كينشاسا. |
| el número fue inferior al previsto debido a la lentitud del despliegue del personal y los observadores militares | UN | يعزى انخفاض النواتج إلى بطء نشر الموظفين والمراقبين العسكريين. |
| el número fue superior al previsto debido al incremento del número de clínicas civiles en las misiones de mayor envergadura | UN | يعزى ارتفاع العدد إلى زيادة عدد العيادات المدنية في البعثات الكبيرة |
| el número fue inferior al previsto debido a las demoras en la contratación, incluida la retención de algunos funcionarios en otras misiones, y a que algunos candidatos seleccionados rechazaron los ofrecimientos | UN | يعزى انخفاض عدد النواتج إلى التأخيرات في التوظيف، بما في ذلك عدم الاستغناء عن موظفين تم اختيارهم من بعثات أخرى، ورفض متقدمين تم اختيارهم لعروض توظيفهم |
| el número fue superior al previsto debido al despliegue de una unidad adicional de policía constituida | UN | يعزى ارتفاع عدد النواتج إلى نشر وحدة أخرى من وحدات الشرطة المشكلة |
| Sesiones de información el número fue menor debido a que los medios de comunicación solicitaron menos entrevistas de lo previsto | UN | يُعزى انخفاض النواتج إلى قلة ما ورد من وسائط الإعلام من طلبات لعقد مقابلات |
| el número fue menor debido a que se delegó en el Oficial Médico Jefe de la UNAMID la autoridad para realizar reconocimientos y extender certificados médicos | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُعزى انخفاض الناتج إلى تفويض السلطة الممنوح لرئيس الخدمات الطبية للعملية المختلطة لإجراء الفحوص الطبية وتوفير شهادات الأهلية الصحية |
| el número fue menor como consecuencia de los problemas logísticos de puesta en marcha | UN | ويعزى الانخفاض في العدد إلى المشاكل اللوجستية في مرحلة البدء. |
| el número fue menor debido a que no se entregaron botiquines nuevos al personal que los había recibido con motivo de viajes anteriores | UN | ويُعزى انخفاض الناتج إلى عدم تقديم مجموعات لوازم طبية جديدة إلى الموظفين الذين حصلوا على هذه المجموعات في أسفار سابقة |
| el número fue superior al previsto debido a la necesidad de proporcionar escoltas armadas para la navegación fluvial en vista de las condiciones de seguridad existentes | UN | تعزى زيادة النواتج إلى الحاجة إلى توفير مرافقة عسكرية أثناء عبور الأنهار نظرا للحالة الأمنية السائدة. |
| el número fue superior al previsto debido a la mayor financiación recibida para facilitar más talleres | UN | وتعزى زيادة الناتج إلى التمويل الإضافي الوارد لـتيسير المزيد من حلقات العمل |